年轻人阳痿很多并不是因为肾虚,特别是脾气不好的,用白蒺藜一味药解肝郁就可以治好
By
吧啦者
at 2021-02-07 • 3人收藏 • 7740人看过
〔方药〕
白蒺藜500克
〔加减〕
药店买6瓶《逍遥散》
〔制法〕
把白蒺藜用小火炒透,可以闻到明显的香气,变色即可;
待凉后去除毛刺,研碾成细粉末,密封贮存备用。
〔用法〕
先股说明书服用《逍遥散》5、7天;
然后每次加服9克白蒺藜粉,一天2次。
平时要注意开导心情,控制脾气,抑制肝火的产生,才能有好疗效。
〔功用〕
疏肝通阳
〔主治〕
因肝郁而导致的阳痿证,年轻人的阳痿多为肝郁所致,而非肾虚或心肾不交。
〔疗效〕
一般服用白蒺藜粉5天就可以初风效,服完上面疗程的药即如常人。
〔方解〕
《慎斋遗书•阳痿门》。其曰:“阳痿,少年贫贱人犯之,多属于郁。宜逍遥散以通之;再用白蒺藜炒,去刺成末,水法,丸服。以其通阳也。”
白蒺藜所治之阳痿,乃系肝郁而致者,以肝主筋,前阴为宗筋所聚;肝气郁,则气滞血瘀,血不养筋而致痿。白蒺藜既能疏肝,又能泄降,以之治阳痿,实为肝郁致痿的治本之品。
〔验案〕
一人,年二十七八,奇贫,鳏居,郁郁不乐,遂成痿证,终年不举。温补之药不绝而病日甚,火升于头不可俯。清之、降之皆不效,服建中汤稍安。一日读本草,见蒺藜,一名旱草,得火气而生,能通人身真阳,解心经之火郁。因用斤余,炒香去刺为末,五日效,月余诸证皆愈。
〔出处〕
《慎斋遗书•阳痿门》
〔吧啦查评〕
登录后方可回帖